Comenzare como siempre por el tema o la version mas conocida por el publico actual y llega a cargo del dupo Deep Dish. Ya que el tema original tampoco es muy conocido salvo si has visto la pelicula ochentera Flashdance.
Y aqui el tema original, como ya mencioné extraido de la banda sonora de Flashdance. Llega a cargo de Shandi Sinnamon y el tema se llama "He´s a dream"
sábado, 14 de diciembre de 2013
domingo, 1 de diciembre de 2013
Himno al amor
Fue en una gira por Nuewva York que la cantante Édith Piaf conoció al boxeador francés Marcel Cerdan, con quien inició un romance secreto. No importandole que el fuera casado y con hijos la relacion a escondidas duró un año finalizando tragicamente con la muerte de el en un accidente aéreo. en 1948.
Con el corazón destrozado, la cantante le dedicó el tema Hymne à l’amour (Himno al amor) cuya letra dice: “Si un día la vida te arranca de mí, si mueres o estás lejos de mí, no me importa si me amas. Para mí, yo también moriría (…) Dios reúne a los amantes”. Luego de aquel trágico acontecimiento, la cantante caeria en el mundo del alcohol.
Luego en 1987 el grupo Cyclope saco una version un poco mas rápida que la original
Con el corazón destrozado, la cantante le dedicó el tema Hymne à l’amour (Himno al amor) cuya letra dice: “Si un día la vida te arranca de mí, si mueres o estás lejos de mí, no me importa si me amas. Para mí, yo también moriría (…) Dios reúne a los amantes”. Luego de aquel trágico acontecimiento, la cantante caeria en el mundo del alcohol.
Luego en 1987 el grupo Cyclope saco una version un poco mas rápida que la original
miércoles, 20 de noviembre de 2013
Edie Brickell y Windows 95

El video era del tema "Good times" de la cantante Eddie Brickell (si, la misma de "What I am"). No recuerdo si la extensión de ese archivo de video era MPG o MOV o QT, pero de hecho no era AVI).
martes, 19 de noviembre de 2013
Sultans of Swing version Ukulele
Aqui una version del tema de Dire Straits, "Sultan of Swings" que me pareció original, tocada en un ukelele.
Y si por esas casualidades de la vida no sabes cual es la cancion original a la que me refiero aca va el audio:
Y si por esas casualidades de la vida no sabes cual es la cancion original a la que me refiero aca va el audio:
miércoles, 6 de noviembre de 2013
Bette Davis Eyes
O tambien conocida como "Los Ojos de Bette Davis" un tema que te arrastra a los 80s con tan solo escuchar los primeros acordes, siempre con la voz ronquita de Kim Carnes. Pero tambien si es que ya estas arañando la base 4, recordaras que un grupo de niño hizo un cover en español alla tambien por los 80s. Y es por eso el motivo de este post, el cover del grupo Sport Billy.
Primero el tema de Kim Carnes (por si no lo recordabas.
Y ahora el cover de la banda Sport Billy (en español)
Y por sino necesariamente rondas la base 4, y tienes menos bases entonces seguro has oido el cover que hace Brandon Flowers (The Killers) de la misma canción:
martes, 29 de octubre de 2013
La quiero a morir
Normalmente cuando un hit "del verano" pega tanto que ya no puedes sacarlo de tu cabeza o llega uno de esos grupos con una canción que se te queda en la mente por muchos años y se vuelve un clásico que no puedes dejar de tocar en una fiesta, entonces a partir de ese momento no importa que otras versiones oigas, siempre relacionaras ese tema con ese grupo o viceversa.
Pero suele ocurrir tambien que nunca te enteras que ese tema tan conocido por ti y tus amigos tiene una version (y un autor) original. Y claro, pasa que al escucharla te suena horrible y en algunos casos prefieres negar el hecho de que esa era su version original y te cierras con tu version bailable.
No dire cual version es la mejor, porque en si son dos generos ( y épocas) distintos asi que más que todo este post es informativo más que comparativo.
Por si no lo sabias, ese tema tan conocido y seguramente has bailado hasta el cansancio de DLG, "La quiero a morir", pertenece al francés Francis Cabrel.
Y por su puestoque tambien interpreto una version en español (que es la letra que conocemos todos) como la mayoria de cantantes europeos hacian para entrar al mercado hispano.
Ahora, el tema tambien fue interpretado por Camilo Sesto, Raphael y otros más pero la idea no es poner aqui a todos ellos, sino más que todo para que veas como la versión fue cambiando hasta llegar a esta época como seguramente habras oido en las voces de los DLG:
Pero antes de ellos, y con esto ya termino, allá por el año 1986 otro personaje se atrevió a convertir el tema a merengue y ese es Sergio Vargas
Y no lo queria mencionar pero Shakira hace poco grabo el tema pero en su version original (en frances) pero no te preocupes que no lo pondré aqui. :)
Pero suele ocurrir tambien que nunca te enteras que ese tema tan conocido por ti y tus amigos tiene una version (y un autor) original. Y claro, pasa que al escucharla te suena horrible y en algunos casos prefieres negar el hecho de que esa era su version original y te cierras con tu version bailable.
No dire cual version es la mejor, porque en si son dos generos ( y épocas) distintos asi que más que todo este post es informativo más que comparativo.
Por si no lo sabias, ese tema tan conocido y seguramente has bailado hasta el cansancio de DLG, "La quiero a morir", pertenece al francés Francis Cabrel.
Y por su puestoque tambien interpreto una version en español (que es la letra que conocemos todos) como la mayoria de cantantes europeos hacian para entrar al mercado hispano.
Ahora, el tema tambien fue interpretado por Camilo Sesto, Raphael y otros más pero la idea no es poner aqui a todos ellos, sino más que todo para que veas como la versión fue cambiando hasta llegar a esta época como seguramente habras oido en las voces de los DLG:
Pero antes de ellos, y con esto ya termino, allá por el año 1986 otro personaje se atrevió a convertir el tema a merengue y ese es Sergio Vargas
Y no lo queria mencionar pero Shakira hace poco grabo el tema pero en su version original (en frances) pero no te preocupes que no lo pondré aqui. :)
martes, 10 de septiembre de 2013
El tema de la vecina de Don Ramón
El clásico tema que le ponian a Don Ramón cada vez que veia a su nueva vecina, muy guapa por cierto.
Si veias la vecindad del Chavo del 8, entonces sabes de que te estoy hablando.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)